Aristóteles, Política (1253a):

"Según esto es, pues, evidente, que la ciudad-estado es una cosa natural y que el hombre es por naturaleza un animal político o social; [....] Y la razón por la que el hombre es un animal político (zôon politikón) en mayor grado que cualquier abeja o cualquier animal gregario es evidente. La naturaleza, en efecto, según decimos, no hace nada sin un fin determinado; y el hombre es el único entre los animales que posee el don del lenguaje. La simple voz, es verdad, puede indicar pena y placer y, por tanto, la poseen también los demás animales -ya que su naturaleza se ha desarrollado hasta el punto de tener sensaciones de lo que es penoso o agradable y de poder significar esto los unos a los otros-; pero el lenguaje tiene el fin de indicar lo provechoso y lo nocivo y, por consiguiente, también lo justo y lo injusto, ya que es particular propiedad del hombre, que lo distingue de los demás animales, el ser el único que tiene la percepción del bien y del mal, de lo justo y lo injusto y de las demás cualidades morales, y es la comunidad y participación en estas cosas lo que hace una familia y una ciudad-estado."

sábado, 5 de julio de 2008

Política lingüística


Podemos remontarnos a los últimos años antes de nuestra era. Los romanos se están apoderando de cada rincón de la Península. Encuentran gentes diversas, con costumbres, religiones y lenguas varias, agrupados en torno a unidades étnicas diferenciadas, con distintas tradiciones, creencias, armamento, cerámicas, tipos de enterramiento y de urbanismo, agricultores, ganaderos, pescadores.

Roma trae con ella la lengua del imperio, una nueva lengua invasora. El latín. Con el paso de los siglos el latín y sus desarrollos en territorio hispánico borran paulatinamente las lenguas de nuestros antepasados, como el celta del centro y norte peninsular, el lusitano del oeste y noroeste de Hispania, el ibero de la costa mediterránea, el tartesio del valle del Guadalquivir y otras lenguas menores. Sólo el vasco ha llegado hasta nosotros de todo aquel mosaico de lenguas.

Del latín de los soldados y comerciantes o colonos romanos se van formando dialectos que con el tiempo adquieren el rango de lenguas, pues la comunicación se hace inviable entre hablantes de unos y otros. Así surge el gallego-portugués, el leonés (luego extinto), el castellano, el aragonés (luego extinto), el catalán-valenciano-mallorquín y el mozárabe andaluz (luego extinto).

A lo largo de la historia del mundo miles de lenguas han muerto, generalmente porque la evolución histórica de las sociedades ha llevado a la sustitución de unas lenguas por otras, por conquista militar en muchos casos.

La relación entre nación y lengua es vieja. Ello une a todos los nacionalistas. Los catalanes se agarran a su lengua como símbolo. Y los españolistas quieren quitarles el símbolo como un etapa en la derrota del nacionalismo periférico. De lejos viene.

Paradójicamente, los romanos no dedicaron esfuerzo alguno a erradicar lenguas pequeñas. Simplemente, los súbditos perseguían la ciudadanía romana y pensaban que hablando latín y con nombres romanos tendrían más éxito. Las clases acomodadas romanas hablaban griego en casa, la lengua de la cultura...

Durante siglos la españolización más o menos forzada de cada rincón peninsular socavó la fuerza de las lenguas pequeñas, en claro retroceso. Varias murieron y otras casi. Con Franco se llegó a la máxima asociación de "español" con España y de lenguas periféricas con "antiespañolismo". Con la transición democrática y la Constitución se alcanzó, con sentido común, un compromiso inteligente: habría lenguas cooficiales con el español en determinadas comunidades autónomas.

¿A qué viene ahora de nuevo esta estéril y engañosa discusión? A resucitar los bajos instintos del franquismo sociológico y de ciudadanos incautos. Así lo veo. A envolverse en la bandera para dirigir un derechazo al corazón del socialismo español, que por una vez parece reaccionar (aunque tarde) con claridad.

¿Defensa del castellano? ¿está en peligro el castellano? ¿peligro? ¿qué peligro? ¿le sucedería algo al castellano si la gente lo olvidara en Cataluña? ¿sí? ¿alguien se cree, por otro lado, que los catalanes van a olvidar el castellano? ¡qué pamplinas, por Dios!

Las NNGG del PP acusan ¡¡a Zapatero!! de decirle a la gente ¡qué lengua tiene que hablar ("No queremos un Gobierno paternalista que nos diga en qué lengua tenemos que comunicarnos, simplemente pedimos libertad a la hora de elegir")! ¿nos hemos vuelto todos locos? ¿no sería bueno que en algún momento el debate político fuera un debate político?

¿Vamos a dejar alguna vez de usar lo que es de todos en beneficio o provecho de una parte, con intención rastrera de dañar de modo falaz e indecoroso a otra? ¿por qué en el medio de mi alegría por la victoria de la selección española de fútbol, algo con lo que he soñado desde niño, me he tenido que acordar de las múltiples manifas millonarias del PP?

18 comentarios:

Internet Guru dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
14deabril dijo...

¡Magnífico!, como es la costumbre. El Manifiesto es el intento de conseguir no la supremacía del español sobre otras lenguas del Estado, sino que persigue el aniquilamiento del resto de lenguas. Un despropósito absoluto.

Hace poco estuve en Barcelona; no tuve ningún problema para entenderme con quien necesité. Condicionado por lo leído y escuchado, me llevé la sorpresa de comprobar que el español se habla con frecuencia y normalidad.

mms dijo...

Cualquier cosa sirve para desgastar al gobierno y llegar al poder. En la pasada legislatura la negociacion y los nacionalismos, ahora la economia y la lengua. Yo vivo en una comunidad con dos lenguas oficiales: Gallego y castellano. En la calle no hay problemas. Para la mayoria, el gallego es su lengua materna, y la defienden votantes de unos y otros. Los problemas surgen por la intervencion de los politicos, nacionalistas y españolistas.

Moguruza dijo...

Fijense en un detalle, estas propagandas no están dirigidas a la población de las comunidades afectadas que al fin y al cabo son quienes con su voto podrían cambiar el sentido de la política linguística de una comunidad autónoma. Están dirigidas a sitios donde ni nos va ni nos viene(en cierto modo) lo que hagan allí. A mi personalmente me interesa el porque la Sra Esperanza Aguirre se niega a impulsar una educación pública de calidad (especialmente porque pone trabas a la construcción de escuelas infantiles públicas), pero el debate por estos andurriales se desvía a un problema que no sólo no tenemos, sino que además ni siquiera tienen en esas comunidades, si alguien juzga que tienen ese problema que lo plantee allí, ¿no?.

Por cierto ya que estamos con alguien que sabe un poquito de lenguas, una pregunta sobre lo que escribió el otro día ¿Porqué prefiere usted Español en vez de Castellano? es algo que siempre me ha llamado la atención yo siempre digo castellano ya que es el idioma de castilla (si lo sabremos los leoneses).

animalpolítico dijo...

Exacta, 14deabril, esa ha sido también mi impresión las veces que he estado en Barcelona.

Mms, tienes razón. Moguruza toca un tema importante: se trata de crear un falso problema, en cualquier caso un problema ajeno, para arrastrar votos de comunidades en las que los ciudadanos no pueden contrastar la supuesta gravedad del asunto. Si las cosas fueran como se cuentan fuera, el PP arrasaría en Cataluña. En cambio, se ha ido convirtiendo en una fuerza residual.

Para mí, como lingüista, "castellano" hace referencia al dialecto español hablado en Castilla. Aunque sea prácticamente idéntico al que hablo yo (que soy leonés) o al que habla un madrileño, un cántabro, un aragonés o un toledano, creo que, para la lengua internacional que se habla en toda España y en más de veinte países por todo el mundo es mejor la denominación "español", pues parece recoger mejor la riqueza de dialectos, acentos y variedades diferentes. Por eso prefiero hablar de "español" que de "castellano", en líneas generales, aunque para mí no es, desde luego, un casus belli.

Dardo dijo...

Estimado Animal no puedo coincidir contigo. Intentando hacer comparaciones forzadas entre lo antiguo y lo contemporáneo dices que los romanos paradójicamente no dedicaron esfuerzo alguno a erradicar las lenguas pequeñas; amigo, es que "simplemente" sometían a todas las ciudades y pueblos que creyeran de utilidad o sospecharan que pudieran ser una amenaza. Si nos adentramos en la historia antigua fácilmente vemos que las rebeliones se castigaban con asedios implacables alrededor de una ciudad hasta hacer morir de hambre y sed a sus habitantes; luego se pasaba a todos los varones a cuchillo y en los casos que entendían más graves procedían a arrasar por completo con la ciudad devastándola hasta los mismos cimientos y trasladando a toda la población que quedara a otro emplazamiento o hacerla esclava. Concretamente tanto en la Hispania Citerior como en la Ulterior se produjeron verdaderas carnicerías y cazas de los celtíberos para el mercado de esclavos. ¿Crees que se paraban a pensar si esos desgraciados hablaban o no en latín?. Como bien sabes en este contexto tan bruto lo lingüístico era cosa secundaria; luego no es comparable.

Es verdad que el castellano no está en peligro ni en España ni en el extranjero. Claro que no. Pero insisto en algo que no acierto a entender el porqué de continuo soslayáis: y es lo relativo a que el sujeto de esta polémica no son las lenguas, sino los ciudadanos que no pueden ejercer sus derechos cívicos (facultad abortada de escolarización en la lengua materna que es también oficial ). ¡Claro que si vas a Galicia, Vascongadas o Cataluña te entiendes perfectamente con la gente!. ¡Yo esto no lo discuto!. Afortunadamente todavía no es un problema de las personas ( que no tenemos problemas entre nosotros en nuestras relaciones privadas) , sino un problema institucional; es decir, de la política lingüística que hacen los gobiernos regionales donde se viene a menoscabar o conculcar derechos de las personas (escolarización en la lengua materna que coincide con una de las dos lenguas oficiales dentro de la comunidad y libertad de rotular en una de estas dos lenguas, baremos a hora de opositar, impresos oficiales, rótulos oficiales). El problema, pese a lo que aquí estáis comentando, existe. ¿Por qué si no se interponen reclamaciones, recursos y pronunciamientos judiciales sobre la cuestión?. No por negar la realidad esta desaparece. Es como lo de la crisis; existe, pese a que se niegue con neolenguajes.

Aquí se ha dicho que el Manifiesto persigue el aniquilamiento de las demás lenguas. ¿Se puede sostener esto sin rubor?. ¿No es esto justamente un despropósito y no aquello?. ¿Hemos leido el Manifiesto sin prejuicios?. ¿De verdad se puede adjudicar este injurioso objetivo a muchos de los ilustres firmantes?. Tal exageración es todo un argumento en pro del contenido del Manifiesto.

mms dijo...

Es cierto que algunas politicas linguisticas impulsadas por los partidos nacionalistas son un poco exageradas. Pero no es menos cierto que esto se esta utilizando para conseguir unos fines politicos. En las ultimas elecciones, el pp fue duramente castigado en Cataluña y Euskadi. Creo que no hay duda de que ese discurso le beneficia en el resto. Probablemente en estas comunidades no vean el problema como se ve desde fuera. Todo lo contrario. Para la mayoria es un derecho, el derecho a que eduquen a sus hijos en su lengua materna. Yo vivo en Galicia. No naci aqui y no domino la lengua. Los unicos que tienen problemas en esas comunidades, son los que como yo no hablan esa lengua. No es lo mismo aprenderla desde pequeños que intentarlo despues. Un niño escolarizado en Cataluña desde la guarderia va a tener la fortuna de dominar como minimo dos idiomas, catalan y castellano. Para cualquier padre siempre sera mas rentable que aprenda los dos idiomas, por dos motivos: su integracion en la comunidad y para muchos la defensa de su lengua.

animalpolítico dijo...

Dardo, yo creo que no hago "comparaciones forzadas" entre lo antiguo y lo contemporáneo. Claro que los romanos nos conquistaron con violencia. Por algo somos "pro-vincias" o territorios conquistados a la fuerza militar. Pero insisto en que a ellos no les preocupaba qué lenguas hablaban los nativos. Eran éstos los que se acercaron al latín. Por interés.

Mi intento es de contextualización. Las lenguas peninsulares tienen una historia. Todas menos el vasco son hijas de una conquista militar. Otras desaparecieron. Lo de hoy no deja de ser parte del mismo proceso histórico-lingüístico, con las vicisitudes propias de nuestro tiempo.

En resumen podríamos decir que la discusión en Cataluña sería si:

a) adoptamos el catalán como lengua vehicular y el castellano como asignatura

b) adoptamos el castellano como lengua vehicular y el catalán como asignatura

c) un modelo mixto

Con b) condenamos al catalán a la desaparición a medio o largo plazo. El castellano, lengua internacional de mucho peso, no deja de crecer incluso en Cataluña, a costa del catalán. Con este modelo, se aceleraría el proceso.

Con c) podríamos crear una fractura social desde la infancia poco deseable.

A) parece la solución con menos problemas. Garantiza los derechos de la mayoría sin menoscabar gravemente a la minoría a la que no le gusta. Si yo decidiera quizá no lo hiciera como ellos. Pero no me corresponde a mí. Corresponde al gobierno democrático y legítimo de los catalanes, siempre que lo hagan dentro de la ley. Y tengo que suponer que lo hacen mientras no se demuestre lo contrario.

Yo no digo que no exista un problema. El problema es el bilingüismo y la diferencia de criterios. Se adopte el que se adopte siempre habrá alguien insatisfecho.

Desde luego de quien no es problema es de quien vive en Madrid, Almería o Salamanca.

Yo no sé si el objetivo del Manifiesto es aniquilar las otras lenguas. Lo que sí tengo claro es que a muchos promotores y firmantes del mismo les encantaría la desaparición de estas lenguas, extravagancias lingüísticas diseñadas por antiespañoles para molestarles a ellos.

En cualquier caso, mis opiniones o las opiniones de cualquiera, no validan ni invalidan el contenido de un Manifiesto cuyo peor problema, para mí, no es su literalidad, sino el uso espúreo que se hace de él. Siempre en línea con el certificado de buenos españoles de tan infausto recuerdo en este país nuestro tan dado a la hipérbole.

Un abrazo

animalpolítico dijo...

Mms:

Coincido contigo.

Moguruza dijo...

Gracias por la aclaración animal.

Ya que Dardo trae a George Orwell he de decir que a mi el manifiesto me parece que lo podrían resumir en una frase, "todas las lenguas son cooficiales pero el español es más cooficial".

Y una vez hecha la gracia, matizo. Por supuesto que la cooficialidad tendrá puntos en que cause problemas y consecuencias no deseables. Imagino que si no tienes personal bilingüe suficiente para atender un departamento, colegio... tengas que poner una lengua por encima de la otra y ahí decide quien tenga la autoridad. Si como es lógico yo no estoy de acuerdo con estas decisiones es lícito y deseable defenderlas, pero allí, no aquí. A mi me parece que Esperanza Aguirre tiende a fomentar la educación privada en mi comunidad pero no le pido al gobierno que le quite las competencias porque no me gusta su política. Igualmente creo que es lícito y deseable que se pida a los gobernantes de comunidades bilingües que se eduque en una o en otra lengua o en un sistema mixto si se quiere, pero eso se lo han de pedir allí, es un problema que tienen (si es que lo tienen) los habitantes de esas comunidades y que pueden solucionar votando en un sentido o en otro.

Pero el sentido de esta polémica no es denunciar o solucionar estos problemas, el sentido de esta polémica es mostrar lo malos que son los nacionalistas (los otros nacionalistas) que no nos dejan hablar en nuestra lengua. Algo que me parece muy exagerado.

De todas formas el tema no deja de tener cierta justicia política, este torpedo no va dirigido a menoscabar la posición de la izquierda que ha demostrado sacar más ventaja que perjuicio de estas polémicas. Este es un misil de UPyD contra el PP, ya que el PP está maniobrando para quitarse esa fatal imagen que se ha creado en Cataluña, País Vasco y Galicia suavizando su discurso resulta que tiene un partido (y algún medio)que le obliga o bien a no suavizar el discurso o bien perder votos en beneficio de UPyD. Ya se sabe, cría cuervos...

Dardo dijo...

mms; señala Vd. que hay utilización en esto del Manifiesto; es decir, que no son ajenos a él determinados fines políticos. Disculpe. ¿Pretende con este argumento desvirtuar el contenido del Manifiesto?. ¿Qué le parece si, con todo respeto, le objeto que la raíz del asunto es evidentemente política?. ¿La inmersión lingüística acaso no tiene una finalidad política bien clara?. ¿Entonces a que viene rasgarse las vestiduras por la naturaleza política de tal?. ¿Hay algo más legítimo en democracia que intentar cambiar la política considerada injusta o por otra propuesta como justa?.

Por otra parte viene a señalar, que para la mayoría en estas regiones es un derecho el que se eduque a los hijos en su lengua materna. Totalmente de acuerdo. Esto es muy legítimo. Pero Vd. no creo que desconozca que en esas regiones hay zonas donde la lengua materna es el castellano. Mire es ya un clásico citar a modo de ejemplo el caso del gran Bilbao donde no sólo la lengua materna mayoritaria es el castellano sino que su misma tradición jurídica de derecho privado no es aforada (derecho foral de Vizcaya) sino que junto con otras once villas vizcaínas se rigen por el derecho civil común o castellano). Oiga, ¿qué hacemos con el derecho de todos estas familias a que si quieren se les eduque en su propia lengua, que en este caso es la castellana?.

Pero es que no es un problema de mayorías o minorías (lo que ya de sí sería discutible donde es mayorataria o minoritaria tal o cual lengua); sino de derechos fundamentales. Yo lo veo así: con que haya una sola persona (por ejemplo el hijo de un ciudadano español de otra región que -forcemos la situación- esté destinado temporalmente en una región donde se presente esta situación de coexistencia de estas dos lenguas); repito, con que haya una persona que quiera hacer valer su derecho a que se eduque a su hijo en la lengua oficial de todo el Estado, sería suficiente. Me viene a la cabeza el presidente Kennedy en el caso James Meredith (la estudiante negra a la que no permitían asistir a la Universidad de Mississippi con la connivencia intolerable del gobernador del Estado); pues bien, Kennedy se empleó a fondo para hacer valer este derecho (mandó 400 agentes federeales y 3000 soldados para impedir que se conculcaran los derechos constitucionales de esta estudiante). No es mala cosa ser viril en punto a defender los derechos fundamentales.

Animal, amigo, yo he visto forzada la comparación; más que nada porque pudiera parecer o dar a entender que en la España actual hay pueblos sujetos a otros. Y eso (que está dentro del imaginario de determinadas ideologías políticas) no es de recibo por varias causas; y sobretodo, es injusto dado el nivel de competencias transferidas.

En otro orden de cosas el gran Teodoro Mommsen (filólogo, historiador y jurisconsulto) señala en su monumental Historia de Roma que el principal factor de latinización no fue el latín sino la moneda romana (denario); me permito citartelo textualmente porque es de lo más sugerente y apasionante.....dice Mommsen..."La moneda de la República (romana) fue seguramente uno de los más poderosos agentes de la romanización de los paises sujetos. No es solo la casualidad la que hizo que las regiones en que predominaba la circulación del dinero (denario) constituyesen más tarde la mitad latina del Imperio, y que aquellas en que dominaba la dracma (se refiere al sistema monetario romano de Oriente donde se dejó circular las monedas autóctonas) formasen la mitad griega"..... Así que amigo a veces me da la sensación que todo esto es un poco de juegos florales de unos y otros. Lo que honradamente me preocupa es los problemas que se le puedan suscitar a las familias.

Te he leído con mucho detenimiento porque en este tema de las lenguas sé que tu opinión y comentarios son muy interesantes y solventes; pero no puedo dejar de sorprenderme por la conclusión a la que llegas, referida a que con el modelo C podríamos crear una ¡fractura social!. Con todo respeto;¿es esto coherente con la tan pregonada educación multicultural?. Un abrazo.

Muguruza entiende que este tema solo le corresponde decidirlo a los vecinos de esas regiones, ya que es sólo de allí. Pero, ¿Los derechos fundamentales y las libertades públicas permiten su "acomodación" a cada región, según lo que digan los regionales de ella?. A mí también me gusta hacer gracias: ¡Volvamos al Medievo!. Pero le reconozco una finura especial con lo del torpedo de UPD

animalpolítico dijo...

Querido Dardo, muy interesante lo de Mommsen, la moneda y todo lo que quieras.

Pero el tema que suscitaba era la historia de las lenguas en la Península, nada más. No pretendo implicar nada más. Hago, passim, un comentario acerca de la actitud romana hacia las lenguas bárbaras (a las que sin duda despreciaban), y nada más.

Pero si hablamos de comparaciones forzadas, poner en el mismo plano a una mujer negra privada de educación en el profundo sur americano con los hipotéticos castellanoparlantes defraudados es muy forzado e injusto. No hay nadie a quien se le niegue educación en España. En ningún lugar.

Lo que hay es un modelo educativo diseñado por las autoridades competentes, las autonómicas, según nuestro ordenamiento jurídico. Ese modelo, para Cataluña, se sirve mayoritariamente del catalán como lengua vehicular. Me parece sensato. Y del castellano como asignatura obligatoria. Me parece sensato.

Todos los niños conocen el castellano. No lo tienen que aprender. Todos los niños conocen o aprenderán el catalán. Me parece sensato.

¿Un modelo con dos lenguas vehiculares para todos? Quizá fuera sobre el papel lo más adecuado y equilibrado. Pero no olvidemos que el catalán, pese a todo esto, retrocede. Y el castellano avanza. ¿Le puede sorprender a alguien que las autoridades catalanas, sustentadas electoralmente por el pueblo catalán, se desvelen por evitar la muerte de su lengua?

Fractura social. No quiero dramatizar demasiado, porque me parece absurdo. Pero si creamos un sistema público con dos itinerarios donde los niños de origen "charnego" estudian en castellano y los otros estudian en catalán, contribuimos a incrementar la diglosia sociocultural. ¿No es así?¿insalvable? No. Pero, ¿hay algún problema en que los hijos de los castellanoparlantes de Cataluña sean escolarizados en catalán?

¿No viven en una sociedad bilingüe? ¿no les será rentable en sus vidas saber bien y buen catalán? ¿no serán ellos quienes más necesitan las enseñanzas de y en catalán? ¿estar privados del catalán no los convertirá en ciudadanos y trabajadores de segunda?

¿No es más adecuado las mismas oportunidades para todos?

¿No es un debate que sólo atañe a los catalanes, igual que el sistema educativo de Castilla y León no incumbe a los catalanes?

Dardo dijo...

La verdad Animal es que es interesantísimo tu último comentario. Y son muy sensatas la mayoría de las preguntas que haces. En algunas te confieso que me has sembrado el veneno de la duda.

Pero estamos de vuelta de muchas cosas . Por ejemplo: el que en el aeropuerto de Girona se rotule en catalán, inglés y alemán y se omita la rotulación en castellano o el que se ponga reparos a la tercera hora de castellano a la semana...etc. ¿Esto a qué viene, amigo?.

¿Te has dado cuenta que acabas de citar el problema de la diglosia presuponiendo que la lengua de menor valor en el futuro es el castellano?. No es que me espante; pero pareciera que se está en una lucha desenfrenada por intentar detener el tiempo y evitar que desaparezca a toda costa el catalán frente a la pujanza del castellano. Tú mejor que ninguno de nosotros sabes que estos procesos son superiores a las voluntades políticas. Por eso me parece que es vano esta obsesión en aras de mantener la lengua y provocar otros problemas

animalpolítico dijo...

Dardo, como he dicho muchas veces, yo no comparto todo lo que hagan las autoridades catalanas. Lo del aeropuerto de Girona me parece ridículo. Lo de la tercera hora de castellano rácanamente miope. Pero nada de esto contradice mi modo de ver el asunto.

Yo no creo que el castellano sea de menor valor. El castellano es una lengua internacional con gran pedigrí histórico, cultural, social y literario. Pero el castellano, desde el punto de vista catalán, es una lengua de origen foráneo que se está comiendo a la lengua vernácula, que, a la larga NO TIENE ASEGURADA la supervivencia, probablemente.

Claro que soy consciente de que los procesos históricos largos van más allá de voluntades políticas circunstanciales. De eso he tratado de hablar en la otra entrada y en esta. De que las lenguas nacen, crecen, mueren, desaparecen, son sustituidas por otras.

Pero comprendo el esfuerzo en defender un organismo vivo en peligro de extinción.

Si luchamos para la no extinción del oso pardo o del lince ibérico, comprendo que se luche para no dejar al catalán o al vasco, patrimonio secular de millones de hombres y mujeres, en la nada. Aunque sea una lucha en vano en algún caso. Y al catalán no lo veo en mala situación.

mms dijo...

El caso de Euskadi es completamente distinto. Una comunidad donde el porcentaje de personas que utilizan o entienden el euskera es bastante bajo y con un idioma tan diferente creo que merece un comentario diferenciado. Cierto que en Euskadi hay muchas personas que no hablan Euskera, el propio Ibarretxe lo aprendio hace pocos años. Tambien es cierto que hay un porcentaje que solo habla vasco, pequeño pero lo hay. Creo que alguien que vive en esa comunidad deberia esforzarse para que sus hijos aprendieran el idioma. Cualquiera que vaya a un pais donde hay otra lengua supongo que es lo primero que ha de plantearse.

En Cataluña y Galicia el idioma no se vive como un problema. Los que hablan gallego entienden perfectamente el castellano y viceversa. Un buen procentaje es perfectamente bilingue. Un idioma que casi desaparece durante la edad media gracias a una burguesia foranea, que resurge a finales del XIX y que fue reprimida durante el franquismo y quedo relegada a las zonas rurales.

Puedo estar de acuerdo con algunos puntos del manisfiesto, pero que afirmen que el castellano esta en peligro es una barbaridad. En esta comunidad , a pesar de los grandisimos esfuerzos para superar ese absurdo complejo que aqui siempre ha existido, de que cada vez hay mas personas que lo entienden, en las grandes urbes el castellano es el idioma mas utilizado entre los niños y jovenes.

Y claro que me parece legitimo intentar cambiar lo que es injusto, faltaria mas. Lo contrario seria una barbaridad. Aqui tuvimos una fuerte polemica no hace mucho por un alcalde que no hablaba gallego y se dijeron bastantes tonterias. Pero sigo pensando que en todo esto hay una utilizacion de algo que se ve como un problema desde fuera y que da votos en el resto de España. Politicas para luchar contra lo injusto, por supuesto. Pero no es a lo que nos tienen acostumbrados.

Saludos y lo siento por la falta de tildes

Moguruza dijo...

Llego un poco tarde a esto pero no quiero dejar en el tintero un matiz.

Yo dudo que sea este un problema de negación de libertades públicas o derechos fundamentales, creo que es un tema de política educativa, tal y como nos ha planteado animal hay tres modelos de tratar el problema y dudo que alguno de los tres deje contento a todo el mundo, siempre habrá alguien que prefiera otro y es lícito, pero quien gobierna ha de tomar una decisión y lo hará en función de sus querencias. Si de verdad se están dañando los derechos fundamentales de alguien, ¿Es un manifiesto la mejor opción?.

Por otra parte y ya que estoy, tal y como hemos montado nuestro país hay decisiones que corresponde tomar en las regiones, es discutible si esto es mejor o peor, pero lo que es innegable es que es así. Por muchos y muy honorables que sean los firmantes del manifiesto tampoco creo que se deba de modificar la política territorial a la que tantas vueltas se le ha dado, se le da y seguramente se le dará. Vuelve a no ser el mejor método de enfocar el problema, salvo que se esté buscando otra cosa.

gisela dijo...

Yo si que llego tarde, pero no quiero pasear por este blog sin quitarme el sombrero ante el post que acabo de leer.
mis mas sinceras enhorabuenas

animalpolítico dijo...

Pues muchas gracias, Gisela. Si vas a hacer ese tipo de comentarios, tienes mi permiso para hacerlo todo lo tarde que quieras... ;)